阿加莎.克里斯蒂是二十世纪世界著名的侦探小说作家。1923 首次出版的《一个意大利贵族的惨遇》是她波罗特侦探系列小说的作品之一。
邻居豪克大夫一天晚上随意客访波罗特。宾主刚坐定不多会儿,却忽见豪克大夫的女仆慌慌张张地冲 进门来,说她刚接到一个可怕的电话,对方是个男的,声音听上去好像此人正经历着某种巨大痛苦 ,因此吐词模糊不清,她能辨识出的话意大概是:“大夫,救命……他们要杀我……佛斯卡汀…… 来京花园……”豪克大夫立刻认同道,一定是他的一个病人,佛斯卡迪尼伯爵,他住在莱静花园公寓。波罗特决定马上和豪克大夫赴往现场。
然而,当他们匆匆赶到莱静花园公寓,向门卫说明来意时,门卫却责怪他们大惊小怪:“佛斯卡迪尼 伯爵不可能有事的。半小时前我还见着他的仆人,格拉福斯先生,当时后者说伯爵正在陪两位客人共进晚餐。”波罗特他们还是坚持去到伯爵的公寓,但反复敲门却内无应声,只好在公寓服务人员的帮助下强行入 内。只见房间内佛斯卡迪尼伯爵躺在地上,后脑遭钝器重击而亡,看来凶器就是尸体旁边的那个大 理石雕塑。波罗特让公寓服务员立刻报警,同时自己仔细查看现场。他发现几点不寻常的细节:餐 桌上放着三个人用过的餐具,还有三杯没喝完的黑咖啡,颜色很黑;公寓餐厅核证,他们的确在当 晚八点钟的时候给伯爵的房间送过三个人的晚餐;眼下正是三伏天,可这房间的窗户和窗帘都紧闭 着。……稍后,仆人格拉福斯回来,并向警察和波罗特他们提供了新情况:昨天上午,有两个意大 利人来见伯爵,年长的那位叫阿斯卡尼奥,四十多岁;年轻的那位衣着考究,二十多岁。二人进屋 后,伯爵把格拉福斯支走,但他还是只言片语地听见几句谈话的内容---他们好像在做一笔很大 的现金交易,可是当时并没成交,所以伯爵约他们今晚八点钟见面再谈。和头天一样,伯爵在会见 此二人的时候又把格拉福斯支走,可不想这次等他回来时,主人已然遇害。根据格拉福斯的供述, 警方逮捕了阿斯卡尼奥,但那位年轻人却下落不明。然而,在法庭预审的时候,意大利驻英国大使却作证说,在案发时间里,阿斯卡尼奥一直跟自己在一起,因此不可能杀人。据此,法庭只好无罪释放了阿斯卡尼奥。
虽然此时波罗特已对案情有了基本推断,但还是找到阿斯卡尼奥进一步求实。原来,阿斯卡尼奥是意 大利一位政府官员,这次专程来英国见佛斯卡迪尼,是因为一份机密国家文件不知何故落入此人手 中,而后者以此讹诈政府。那天上午,阿斯卡尼奥和使馆一位秘书带着大笔现金来见佛斯卡迪尼, 钱货两清,当时便了结了此事,之后再没见过这位伯爵。显然,真正的凶犯是仆人格拉福斯--- 当他得知伯爵突获巨资时,便顿生歹念。他乘伯爵不备将其打死,再定了三人的晚餐,布置好假现 场后,打电话去豪克大夫家。……但他留下两点破绽:1)死者牙齿洁白,显然当时没喝过那黑咖 啡,可桌上剩有三杯未尽的咖啡;2)夏日的晚八点,天还没黑,为什么窗帘紧闭着?结论是:现场有诈。考虑到所谓三人共进晚餐一说仅出自格拉福斯一人之口,凶嫌的面目便昭然若揭了。
More reviews about the 一个意大利贵族的惨遇(The Adventure of the Italian Nobleman )