戴面纱的女郎 (The Veiled Lady)
阿加莎.克里斯蒂是二十世纪世界著名的侦探小说作家。1923 首次出版的《戴面纱的女郎》是她波罗特侦探系列小说的作品之一。
波罗特为近日来没接到具挑战性的案子而愁闷。为了替他宽心,助手赫斯亭从报纸上读出两则新闻, 问其有无兴趣:邦德街一家豪华首饰店在大白天被抢;一个暂不明身份的英国男子在荷兰遭人杀害 。波罗特不耐烦地答道,这些都是警察局能管得了的常规案子。正在此时,一位年轻女郎登门求见 。来人装束十分特别:一身上等华贵的衣裙,戴着密织的黑色面纱,而脚上一双鞋却显得有些不和 谐的廉简。她开口便说,自己眼下遇到很大的麻烦,可能只有波罗特才能帮她。她又问波罗特和赫 斯亭是否听说过贵族米丽丝小姐和南郡公爵订婚的事,这是前一阵众所周知的特大新闻,而自己就 是那位米丽丝小姐。为了表示对他们的信任,米丽丝小姐摘去了面纱,果是美貌绝伦。她说前几天 一个叫莱文顿的坏人来见她,说他手中握有一份能证明她不忠的证据---一封她少女时代写给另 一个男人的情书。现在莱文顿以此要讹诈她两万英镑的赎金。为了证明自己确实有这封信,莱文顿 还特地把米丽丝小姐领到自己在温布顿的家,从一只木制中国魔盒里取出了那封可以毁掉她婚约的 信。而米丽丝小姐太看重和公爵的婚约,但却又根本拿不出这么多钱来赎回那封对自己不利的信。波罗特当即答应第二天替她会会这个敲诈者莱文顿。
第二天上午,莱文顿如约来见波罗特,而此人的作派的确像个无赖。他们之间话不投机。莱文顿临走 前撂下这样的话:他马上要出门到巴黎去几天,回来时若赎金还没准备好,那么他会立刻将那封信 交给南郡公爵。……波罗特决定尽快对莱文顿的家进行搜查。然而,从这么大一所房子查搜一个小 小的盒子谈何容易,于是他决定从常人认为最不保险的地方查起---一堆烧壁炉用的木材,并很快从底层的一节木块中找到了那个木制中国魔盒。兴奋之余,他立即通知米丽丝小姐来取。
米丽丝小姐旋即赶到,她随手将波罗特递过来的那封信揣进衣兜,口中千恩万谢,眼睛却死死盯着那 只中国魔盒,并要求波罗特将那只盒子送她留着纪念。波罗特则坚持要自己留下这只盒子。正在彼 此争夺之时,只见伦敦警察局的杰普警长走了进来:“格蒂,戏该收场了吧?你的搭档克洛克已经被捕了。”……
这时,波罗特才不紧不慢地对一旁目瞪口呆的赫斯亭解释了事件的真相:原来,三个在警察局早就挂 了号的首饰盗贼---莱文顿,克洛克,和格蒂---几天前联合抢劫了邦德街那家首饰店,并合 谋把这些偷来的宝石藏在一只表层放着一封假信的中国魔盒的夹层里。不想莱文顿后来想独吞这些 宝石,被气急败坏的克洛克杀死在荷兰。为了尽快找到那只被莱文顿藏起来的中国魔盒,格蒂冒充 米丽丝小姐来请神探波罗特帮忙。由于当时莱文顿已死,克洛克便冒名来见波罗特,试图激他尽快 搜寻莱文顿家。然而此时的波罗特早已对此事起了疑:英国的贵族小姐可以身着普通衣服,但在鞋 上绝不马虎,可眼前这位“米丽丝小姐”为什么正好相反?再说,她出入为什么要带面纱?(害怕有人认出她的真面目。)于是,波罗特马上和杰普警长取得联系,才定下了这将计就计之策。
More reviews about the 戴面纱的女郎 (The Veiled Lady)