一、言语流利性如何准确定义何谓言语流利性?在Webster sThirdNewInter nationalDictionary中的解释是言语行为的流畅、从容和快速。Lesson1 975年在自己的著作中认为,言语流利性就是“说话人在接触所说语言的有限材料的基础上即可 说出无限多个符合该自然语言音位、句法和语义的句子的能力”。而1979年Fillmore 则认为,言语流利性要表现出4种能力。一是“以话语填充时间的能力”,二是“用连贯的、理念 的、‘语义密集’的句子说话的能力”,三是“在较宽范围的场合驾驭合适话题的能力”,四是“ 在语言使用中……具有创造性和想像力的能力”。1984年,Faerchetal认为,流利 性是个相对概念,在学非母语时指的是学习者能自由、轻松、自如地表达。Brumfit认为流利性是对所学语言能自然地和最大限度地有效运用,可分语义、句法和发音三层面流利性。1982年,Sajavaara认为,流利性应具有言语的流畅连续性和语言的可接受性这两个方面的内容。199 0年,Lennon认为狭义流利性主要指言语的语速,而广义流利性则指言语水平的总称。19 91年Arevart&Nation认为,流利性就是最有效地运用所学语言知识的能力。19 96年,Skehan则强调流利性应以语义为中心,表现为完成真实的交际任务时实际处理所学 语言的能力。众所周知,言语流利性这一概念同几乎所有概念一样,往往具有一定的主观性、模糊 性和不确定性。应当说,上述定义,各有其合理的内核,但是语言的根本特点是声音和意义的结合 ,而言语的根本目的在于交流思维信息和思想感情。我们认为,应从言语的根本目的和语言的根本 特点这个视角来定义言语的流利性。因此,比较准确的言语流利性的定义应当是:言语者目的明确 、富有情感、快速清晰、准确运用所学语言系统的声音和意义,较完美地达成交流思维信息和思想 感情的能力。 二、言语流利性如何习得提升国外学者在如何习得和提高非母语言语流利性方面所提出的观点和方法主要有:1使用套语国外学者大多认为,使用套语可获得和提高非母语言语的流利性、准确性和交际的有效性。Fill more在1979年、Bremfit在1984年、Weinert在1995年以及House在1996年,都先后强调使用套语(for 201第20卷 第3期Vol 20 No.3mulaicspeech)在非母语言语流利性的获得和提升方面的地位和作用。2 重复念说国外学者特别重视重复念说对非母语言语流利性的习得和提升的作用,他们在这方面进行了更多的研究。(1)重复练习。1968年,Goldman Eisler做了一次实验,他让受试者描述和解释一组漫画,并不限时间将同一内容重复6次。结 果发现,受试者在重复过程中,语速不断加快,言语流利性逐渐增强。(2)重复听念。1981 年,Hieke设计了重复听念这种方法。他用母语说话的人的正常语速将其语篇录制下来,然后 让非母语练习者听念。第一步,练习者边听录音边默念语篇。第二步,练习者边听录音边模仿录音 朗读语篇,并录下自己的语音。第三步,练习者把自己的录音与用母语人的录音对照着听。第四步 ,边听录音边模仿录音朗读语篇,并录下自己的朗读,这样不断重复进行,同时不断纠正自己的错 误,一直重复朗读到练习者自己的录音与用母语人的录音几乎毫无差别为止。通过这种练习,练习 者的语速大大加快,非母语言语的流利性获得很大的提升。Hieke认为,非母语言语的流利性可通过这种方法来习得。3加快语速练习1983年,Maurice设计了“四三二”加快语速练习法。它要求练习者用不同 的时间说出相同的内容。第1次,用4分钟说完;第2次,用3分钟说完;第3次,用2分钟说完 。这种方法,要求练习者不断加快语速,用越来越少的时间重复说出同样多的相同内容。这种练习 ,不断重复进行。Maurice认为,用这种方法,可提高非母语言语的流利性。后来有的研究 者用这种方法进行试验,获得良好的效果。以上是国外学者关于非母语言语流利性如何习得提升的 主要研究,他们提出了使用套语、重复念说和加快语速等获取非母语言语流利性的重要要素。这些 要素都在不同程度上对言语流利性的获得和提高起着极其重要的作用。但这些仍不是获取言语流利 性最根本的要素,也还不是基本完整的获取言语流利性的综合要素。 三、言语流利性如何高效 习得在我们看来,获取非母语言语流利性的基本完整的综合要素,除了上述国外学者特别重视的重复练习要素外,最主要的要素还有:1音义要素。语言的根本特点是声音和意义的结合。要获取言语流利性,同样必须把记声和记义结合起 来。在重复发声时,必须仔细体会其意义,把语义包括客观真实的而非文字形式的思想内容、场景、感情和情节等画面跟发声一起同时在脑海中不断重复和展现。2音速要素。国外研究者已经注意到语速的重要性,但他们只注意到在学习者原有的语速基础上有所提 高。因此,他们并没有明确指出强调在获取言语流利性的过程中,必须进行超高语速训练。所谓超高语速是指非母语学习者以一种比操母语的人高速说话的速度还要快的速度说出非母语的句子。3音高要素。所谓音高是指非母语学习者尽可能以其音高极限的音量,去说出非母语句子的每个音节,使声音的音量达到最高,使发声和声音记忆效果均达到最佳的程度。4 音清晰要素。非母语学习者在练习时,必须清晰地说出非母语句子的每个音节,而且能清晰地辨认和听到自己所发出的声音,不再存在吞音、发不出声音、发错音和听不清发音等极为严重的困难。5整体要素。非母语学习者孤立地去记去用单词、词组、句子、套语、短语是低效习得的主要原因。要 高效习得非母语言语的流利性,就必须把整篇文章、小说或专著的关键部分拿出来练说。因为语篇 、小说或专著实际上就是所谓的“语言环境”。在这个“环境”中,有人与物、人与人、人与自然 、人与社会的关系,有人的心灵、内心感情世界、内心的矛盾和冲突,有人与自然、人与社会的矛 盾冲突和协调和谐。即使到英美各国,也无法在日常生活中找到如此完整的“语言环境”。因此, 人们只有通过它们才有望高效习得母语般流利的非母语。根据以上所述,我们觉得,要高效习得非 母语言语流利性,必须从学习者和教授者两个方面来采取有力的措施:第一,学习者要抓住“四记 ”:(1)是记声。必须牢记以该语言为母语的人清晰快速说话时的语速所发出的声音,并把它深 藏在脑海中。使用时,能无意识地自动化地提取和输出;(2)是记事物(含场景、事景、物景、 情景、画面连续性展现等),这主要是记画面;(3)是记文字符号。要一边朗读,一边拼写单词 、词组、短语和句子,把非母语的文字符号拼写出来,存于大脑;(4)是记语篇,有人提倡背单 词、词组、短语,但根据我们的学习实践和教学实践经验,最好背语篇,背教材中的课文也好。第 二,教授者应当采用发声、语义(含场景画面等)和文字符号三位一体的特殊强化教学方法。这个 问题比较复杂,在一篇短文中把它讲清是不可能的。这里只提一点,那就是在非母语教学中要使学 301习者在脑海中连续重复浮现画面问题。一个词、一句话都要连续重复浮现画面,而且重现的 次数要足够,直到使学习者能逐步不看书也能将这句话语,甚至这部分语篇脱口而出为止。这是因 为,任何一个语词,任何一个概念,都只是反映事物的本质属性和范围。它是一般的涵义,不是个 别的具体的事物本身。一般的概念涵义只是反映个别的具体的事物的一部分,或者一个方面,或者 是主要的本质属性。但是,个别就是—般。一般只能在个别中存在,只能通过个别而存在。任何— 般都是个别的。任何一般只是个别的一部分或一个方面,或本质。任何一般只是大致地包括一切个 别事物。任何个别的具体的事物,都永远不可能完全地包括在一般的语词意义之中。一般是抽象的 ,看不见摸不着,无法用感觉器官感觉到。我们只能用感觉器官感觉到个别。而个别就是一般!我 们无法设想,在个别的房屋之外,还存在着—般的房屋。在个别的张三、李四、王五这些形象丰满 的具体的个别的人之外,还存在着一般的人。因为一般存在于个别之中,离开个别,就不存在一般 ,就没有一般。因此,当我们进行非母语教学的时候,不想方设法浮现个别(鲜活的场景画面等) ,而只是将非母语的语词转换变成母语的语词,那么,我们就是在把非母语的语词的一般转换成母 语语词的一般。一般对应一般,抽象对应抽象,结果是,教授者经过一段时间的突击教学训练,学 习者经过一段时间的突击学习死记,依旧不能流利地言语。国外非母语言语流利性习得研究论略@ 韦朝晖$湖南大学外语学院!湖南长沙 410082言语流利性;;综合要素;;强化教学国外 学者认为通过使用套语和重复练习,可习得和提升非母语言语流利性。通过这些途径可相对提高言 语流利性。但使用这些方法难以真正高效习得言语流利性,因为它们都孤立地看待言语流利性的要 素。事实说明,要高效习得言语流利性,需要在言语流利性综合要素基础上,补充进行"音义符强 化教学"。<1>Arevart,S.&P.Nation.FluencyImprovementinaSecongdLanguage
.RELCJournal,1991,(22,1):84-95.
<2>Brumfit,C.CommunicativeMethodologyLanguag eTeaching:TheRolesofFluencyandAccuracy.CambridgeUniversityPress,1984.
<3>Faerch,C.,Haastrup,K.&R.Phillipson.Learne rLanguageandLanguageLearning.MulrilingualMattersLtd.,1984.
<4>Fillmore,C.OnFluen
More summaries about the 国外非母语言语流利性习得研究论略