人类进行文化交流、表达思想、传递信息主是要依靠语言手段 ,包括书面语言和口头语言。但是 ,交流工具决不局限于语言 ,还要使用一些非语言手段。身势语就是一种非语言手段 ,它是一种借助人体和人体周边空间环境等条件表达思想和情感的下意识的非言语行为 ,是人们交流时频繁使用的重要的交流手段。它可大致分为动姿身势语和静姿身势语。动姿身势语主要是指身体动作、
面部表情、目光接触、空间的利用 ,触摸行为等人体动态行为方式。如耸肩(shrugging one's shoulder's or shaking one's head)表示无助 ,迷惑不解。又如吊脸 (pulling along face)表示生气。静态身势语除了身体的静态外 ,还包括穿着打扮、装饰甚至抽什么香烟 ,用什么香水等表现方式。它们都可以给人们一定的表达信息 ,并会对交际产生很大的影响。身势语使用具有鲜明的国家、地区和民族特点 ,客观存在着差异性。这种差异性要求我们不仅在对某个国家文化的研究和学习中 ,而且在使用某种语言交流过程中 ,应该对它的身势语进行一些学习和了解。1.身体动作人们能够利用身体的不同器官和身体某些部 位发出非语言性的声音或作出一些表达动作。这些身体动作可称为身体语言。每种身体语言都有自己的文化特征,例如 ,在汉语和英语文化中点头表示赞许、同意、肯定 ,相当于中文“是”、“对”、或英语“yes”,而在印度、希腊、斯里兰卡和爱斯基摩等地 ,意思恰恰相反。再有 ,英、美等国人常耸肩、摊开双手以示怀疑、无奈、莫名其妙 ,而在中国 ,这种姿势却极少有人使用。中国人跺脚表示愤怒 ,美国人则认为这动作表示不耐烦。中国人给予或接受礼物时用双手以示尊敬 ,美国人就注意不到这一点。如果客人是印度人或中东地区的人 ,就绝对不能用左手递东西 ,他们认为左手是不干净的。鼓掌、拍手是最常见的体态动作。它们是各国人民通用的一种表示致敬、祝贺、欢迎或赞同的简便易行的方式 ,掌声越大 ,持续的时间越长 ,表明情绪越热烈。击掌可以作为一种事先约定的暗号 ,但仅为知道其特定含义的少数人所理解。在中国 ,观众或听众对演员的表演喝倒彩就是一种独特的表示不满的方式。再有 ,中国人演讲完毕后有时为自己鼓掌 ,而美国人则认为这样做是不谦虚的举动。美国人用母指和食指连成一个圆圈表示“OK”,而欧洲人则将这种手势视为亵渎下流的动作。美国人可以拍同伴或其他成年人的头以示同情、友爱及鼓励,但这种行为却会惹恼一个中国人 ,它会被认为有侮辱之嫌。由此可见 ,不同民族的人使用相同或相近的身体动作却不一定表达相同的语意。要深入了解一个民族的文化 ,学习和掌握一种语言 ,就应该了解这个民族的一些身体语言。2 .面部表情人们在交际过程中的心理反应会通过面部表情表露出来。通过人的面部神经和肌肉动作 ,使丰富的面部表情能表现复杂的心理状态。汉语中常说的“喜怒哀乐”是最常见的面部表情。一般来说 ,面部表情在舒展和放松时 ,表现愉快和轻松 ;而在收缩和紧张时 ,则表现痛苦和忧愁。中国人的满面笑容或满面春风 ,是“人逢喜事精神爽”的外在表现。而吊脸是生气的流露。中国人的挑眉、扬眉、眉飞色舞、眉开眼笑等表情 ,与英、美等国人的 raise,lift,elevate one'seyebrows等动作 ,均表现出喜悦的情感。相反地 ,中国人的皱眉、愁眉苦脸、皱眉不展等表情 ,与英美等国人的 knit,contractone's eyebrows或 frown等动作 ,同样包含着愁苦和忧虑。面部表情还可通过眼睛动作、脸色变化和嘴巴动作等表露出来。眼皮的张合、眼球的转动 ,使“心灵之窗”传情传神 ;脸面的红、白、青 ,反应出激动兴奋、恐惧、愤怒的情感 ;嘴即便是不发出声 ,也会表现出多种情感 ,如噘嘴表明不高兴 ,张嘴可以构成哭也可构成笑。通常认为 ,对于不同语言的各国人民在用面部表情抒发情感时基本状态是相通的 ,只是在反应速度和表达程度方面的差异较明显。西方人比东方人更显外露 ,东方人则显得内向和持重。也有一些特殊情况 ,如澳洲的土著人张嘴吐舌瞪眼表示友好和欢迎 ,但对于不知内情的人而言 ,他可能被此表情吓唬住 ,因为在大多数国家里这种表情表示反感、厌恶 ,而且在有的国家里这种动作是挑战的信号。我们可以从大量的各种影视节目中看到各国演员们为表达剧情时的面部表情的出色表演 ,体会到他们与我们民族之间在面部表情方面的广泛的一致性和存在的部分差异。3.目光接触一般人与人接触最先是目光接触 ,目光接触是身势语的一个重要方面。在此方面不同的国家和地区有各自的习惯和约定成俗的“规定”,比如交谈时看不看对方 ,什么时候看 ,看多久 ,什么人可以看 ,什么人不可以看。在目光的应用方面 ,东、西方存在着较大差距。在英、美等国家 ,正视谈话对方是正直和诚实的表现 ,而在中国可能会被认为是不礼貌的行为 ,所以人们一般回避直接的目光接触 ,这也许是初来中国的西方人感到不够热情友好的原因之一。在英美国家 ,同相识的人谈话时 ,彼此都应相互注视。任何人不看对方都可以表示某种意味 :害怕、轻视、内疚、不理睬等。甚至对公众演讲时也要时时目视听众 ,和众人目光接触。否则 ,只看讲稿照本宣科 ,人们会认为他漠视听众 ,不尊重别人。同不相识的人谈话时 ,听的人一般要注视对方的眼睛或脸 ,表示自己在听。如果同意对方的观点 ,可点头或微笑。如果不同意或有所保留 ,可侧一下头、抬一下眉毛或露出疑问的神情。在不交谈时 ,东方人会因好奇或欣赏对方而观看对方一些时间 ,有些西方人对此非常过敏 ,他们认为这种“干看”是不礼貌的。有的西方人去旅行 ,因当地人盯着他们看而感到大为光火 ,流露出强烈的不满情绪。东方人则不以为然。当然 ,目光接触的反应还与彼此的熟悉程度、性别、年龄、爱好、当时的情绪和社会角色有关。“眼睛是 心灵的窗户”、它传递着丰富的信息。我们要充分利用这一人类的“本能”,促进了解和交流。4.双方距离谈话人之间的距离也是一种身势语。不同的民族在谈话时,对双方保持多大的距离才合适有不同的看法。加拿大人谈话时 ,两人保持一臂的间距会觉得很自然。而在中东地区的某些国家中 ,进行同样类型的谈话时 ,两人相距几英寸才使人感到亲切。这样 ,当这两个不同民族文化的人谈话时不懂彼此的身势语就可能会出问题 ,如来自某中东国家的人会向对方步步靠近 ,而加拿大人则会步步后退 ,岂不形成一种尴尬的“追逐”场面 ?只有了解彼此身势语的差异 ,才会避免出现这种情况。据资料介绍 ,在美国进行社交和公务谈话时 ,有四种距离表示四种不同情况 :关系亲密、私人交往、一般社交、公共场合。交谈双方关系亲密 ,那么身体的间距从直接接触到相距45 cm之间 ,这种距离一般只适宜于亲人 ,比如夫妻关系。朋友、熟人或亲戚之间的个人交谈一般相距 45~ 80 cm为宜。在一般社交活动时 ,交谈双方相距 1.3m至 3m;在工作或办公时 ,在大型社交聚会上 ,交谈双方一般保持 1.3m至 2 m的距离 ;在公共场合 ,交谈者之间会站的更远。多数讲英语的国家里 ,人们讲话时喜欢保持一定的距离 ,当然 ,太远了也会使人感到别扭。一般地讲 ,男士之间应避免身体的任何部位的接触 ,除非是简短用力的握手。男士彼此拉手或勾肩搭背在大街上行走 ,会被人误认成同性恋。在中国 ,大人们摸摸、拍拍、搂搂或亲亲别人家的孩子表示亲近和爱抚 ,而在西方的文化中 ,这种动作被认为是无礼的 ,会引起对方强烈的不满。因此 ,在与其他民族和国家的人们进行交流时 ,要注意有“空间距离”的概念 ,恰倒好处的保持距离 ,体现自己的精神风貌。以上对身势语的差异性进行了简单的对比分析。对身势语的研究和理解有助于对语言文化的研究和理解。真正掌握好一门外语的人在换用外语交流时 ,也应注意身势语的调整 ,才能达到更好的交际效果。一些专家认为 ,非语言行为的差异比语言行为的差异所引起的文化冲突还要严重 ,而且 ,语言越流利发出的错误的或不得体的体态语信息所引起的文化冲突就越严重 ,因为身势语一般是情感或情绪的表露。要解决跨文化交际中非语言交际手段——身势语的文化冲突就要在理解他种文化非语言交际行为的含义时牢记三条原则 :第一 ,在注意某一非语言行为表现时不能忘记在实际交往中往往是多种非语言行为同时配合行动 ;第二 ,任何人都无法列举和描绘出每种文化的非语言行为。但是 ,如果我们在跨文化交际环境中正确理解一些常见的非语言行为的信息 ,就可以对所需要的信息有一个概括的了解 ;第三 ,我们只有先了解本文化的非语言行为 ,才能理解他种文化的非语言行为。在跨文化交际环境中识别非语言行为信息时要严防模式化或只看表面现象。切记每一非语言行为都不是孤立出现的 ,也不一定都是有意识地要传递某一信息。它贯穿于整个交际过程之中反应一个人的真实态度、心里活动和价值观念。<责任编辑 吕玉琴 >身势语的客观差异性@李速立$西安石油学院外语系!陕西西安710065
身势语;;
非语言交际;;差异性身势语是人类社会文化交流和发展的产物 ,是表达思想、传递信息的一种非言语手段 ,它同语言一样是民族文化的一部分。各个国家和民族都有自己的使用语言 ,也有自己的身势语 ,体态语在帮助交流的同时也因存在着国家之间和地区之间的差异性而影响交流。有时 ,不同国家或不同地区的人使用相同或相近的身势语 ,却表达着不同的语意。本文以身势语为题材 ,对其中的文化差异现象进行讨论豢唇哺逭毡拘?,人们会认为他漠视听众 ,不尊重别人。同不相识的人谈话时 ,听的人一般要注视对方的眼睛或脸 ,表示自己在听。如果同意对方的观点 ,可点头或微笑。如果不同意或有所保留 ,可